C33 — ContributeursContributeurs / 撰稿人2026
— Contributeurs —
Qui écrit C33
C33 est une revue ouverte aux regards extérieurs. La rédaction lit toutes les propositions.
Kairos Zhang
Rédactrice en chef · Fondatrice
主编 · 创始人
Observatrice du goût et de l'art de vivre entre la Chine et la France, à la tête de C33 et de Modezine. Basée à Paris, elle écrit sur les mécanismes réels qui se jouent sous la surface du goût.
中法品味与生活方式的观察者,C33 与 Modezine 的主理人。常驻巴黎,书写品味表面之下的实际机制。
- ALAÏA, le second adieu : comment une maison qui se compte à la main continueALAÏA 的第二次告别:一座以手为单位的房子,如何继续
- Coach, ou la publicité devenue plateforme : comment faire « désirer » une génération allergique au spot把广告做成社交平台:Coach 如何让一代不爱硬广的人重新"想要"
- « Appartement parisien » : le parquet se pose, la patine se mérite"巴黎公寓"的来路:被零售的地板,带不走的旧时光
- L'appartement témoin : une maison bâtie pour rêver样板间:一座专门为"想象"修建的房子
- Appropriation culturelle : le pankou s'exporte, le mamian qun revient盘扣出海与马面裙回流:文化挪用的两道账
- Du tapis rouge à l'atelier : quand le magazine photographie une personne, et non un visage从红毯到工作室:杂志开始拍"人",而不是"脸"
- La chaise de designer : faite pour tous, trop belle pour qu'on ose s'asseoir从'人人坐得起'到舍不得坐:一把设计椅的一生
- La mode a-t-elle tué le serif : « blanding », ou l'art de changer de lettres当时装屋集体收起衬线:一场叫"blanding"的换字
- La valse des directeurs artistiques : quand les auteurs changent, que reste-t-il de la maison ?创意总监的圆舞曲:作者换了一轮,品牌剩下什么
- Wabi-sabi : faire de l'imperfection une perfection qui se laisse longuement regarder"侘寂":把"不完美"养成一种值得久看的完美
- Lexique du déplacement : cinq mots pour peser le centre de gravité de la mode位移:五个词,称量时尚正在挪动的重心
- Ni le rouge ni le dragon : Max Mara retraduit « la femme chinoise » à Shanghai不是红色,也不是龙:Max Mara 在上海重新翻译"中国女性"
- Du « Love Story » au « Diable s'habille en Prada » : pourquoi les vêtements ne brillent plus à l'écran从《爱情故事》到"女魔头":银幕上的衣服为何不再发光
- Pourquoi C33 : une revue née sur la ligne为什么是 C33
- Quand la mode se déplace : comment un défilé gagne des villes plus lointaines为什么,时尚开始"位移"?一场秀,如何走向更远的城市
- Collaborations transfrontalières : ce qui ne passe pas à l'image, quelqu'un accepte de le faire lentement跨境联名:那几件不上镜的事,有人愿意慢慢做
- Ralph Lauren, de nouveau à la mode : comment un décor nommé « old money » s'est ralluméRalph Lauren 又时髦了:一座叫"旧钱"的布景如何被重新点亮
- L'arithmétique de l'égérie : comment un visage se convertit en chiffre d'affaires代言的算术:一张脸,如何被换算成一份销量
- Très Parisien : imprimer le « chic » au pochoir, planche après plancheTrès Parisien:把"巴黎感"套色印出来
Vous souhaitez écrire pour C33 ?
Voir les modalités de proposition →